SEYAHAT |
TÜRKÇE |
YAZILIŞI |
OKUNUŞU |
Ne ile seyahati tercih ediyorsunuz? |
Mit welchem Transportmittel? |
Mit velşem Transportmittel? |
Uçakla. |
Flugzeug. |
Flugzoyg. |
Charter uçuşla. |
Charterflug. |
Çharterflug. |
Trenle. |
Bahn. |
Bahn |
Otobüsle. |
Mit dem bus. |
Mit dem bus. |
Karar vermeden önce bir karşılaştırma yapsam iyi olur. |
Ich möchte vergleichen, bover ich mich entscheide. |
İh möhte verglahşen,bover iz miş entşaydern |
Ulaşım ve konaklama da dahil mi? |
Transport und Aufenthait? |
Transport und aufenthait? |
Orada araba kiralayabilir miyim? |
Kann man hier ein Auto leihen? |
Kan man hir ayn auto laihen? |
Havaalanına ulaşım da ücrete dahil mi? |
İst der Transport zum Flughafen inbegriffen? |
İst der transport zum flughafen inbegrifen. |
Hayır, kendi imkanlarınızla gelmeniz gerekiyor. |
Nein, Sie massen sich selbst um den Transport kammen. |
Nayn si masen sih selbst um den transport kammen. |
Havaalanında ulaşım imkanları nasıl? |
Welche Transportmittel gibt es zwischen dem Flughafen und der Stadt? |
Velşe transportmittel gibt es zvişen dem flughafen und der ştadt? |
Otobüs, tren, metro veya taksiyle gidebilirsiniz. |
Sie haben den bus, zwei bahnöfe / UBahn und das Taxi. |
Zi haben den bus zıvay bahnöfe / uBahn . |
Tahminen ne kadar tutar? |
Mit welchem Preis muss man redmen? Francs / Mark / Lire… |
Mit velşem prais mus man redmen? Franç / mark / lire |
Öğrenci indirimi var mı? |
Haben Sie einen Studententarif? |
Haben zi aynen ştudententarif ? |
Öğrenci kimliği yanınızdaysa elbette var. |
Wenn Sie Ihren Studentausweis haben. |
Ven zi ıhren ştudentausvais haben. |
Hangi havayolu şirketi? |
Für welche Fluggensellschaft? |
Far velşe flugenselşaft? |
Buyrun biletim ve bagajım. |
Hier sind meine Flugkarte und mein Gepack. |
Hir sind mayn flugkarte und mayn gepek. |
Birlikte seyahat ediyoruz. |
Wir sind eine Gruppe. |
Vir sind ayne gruppe. |
Pasaport kontrolü nerede yapılıyor? |
Wo ist die Polize kontrolle? |
Vo ist di plitzaykontrol? |
Ayrıca para ödemem gerekiyor mu? |
Muss ich eien Zuschlag zahlen? |
Mus iş aynen zuşlag zehlen? |
Sadece el çantam var. |
Ich habe nur Handgepack. |
Ih habe nur handgepek. |
Uçak ne zaman kalkıyor? |
Um wieviel Uhr gehen wir an bord |
Um vifil uhr gehen wir an bord? |
Uçağı kaçırdım |
Ich habe meinen Flugferpaßt. |
İş habe maynen flugferpast. |
Bir sonraki uçağa mutlaka binmeliyim, çok önemli görüşmelerim var. |
Ich muss unbedingt den nachsten Flug nehmen; ich habe Verpflichtungen einzuhalten. |
İh muss unberding den neksten flug nehmen ; ih habe verpflihtungen aynzuhalten. |
Fırtına yüzünden uçuş ertelendi. |
Der Flug ist wegen Sturm annuliert. |
Der flug ist vegen strum anuliert. |
Kötü hava koşulları yüzünden. |
..wegen schlechten Wetters. |
Vegen şlehten vetters. |
Buralarda bar var mı? |
Wo kann man etwas trinken? |
Vo kan man etvas trinken? |
Kayıp eşya büro su nerede? |
Wo ist das Fundbaro? |
Vo ist das fundburo? |
….uçağı geldi mi? |
İst der Flug aus…. angekommen? |
İst der flug aus ….an gekomen? |
Gümrük ne tarafta? |
Wo ist das Zollamt? |
Vo ist das Zolamt? |
Yanlışlık olmuş özür dilerim. |
Ich habe mich geirrt Entschuldigung. |
İh habe miş geirt entşuldigung. |
Sigara ve parfüm alacaktım. |
Ich warde ger n Zigaretten und Parfüm kaufen. |
İh verde gern sigareten und parfüm kaufen. |
Ne kadar ödüyorum? |
Was bin ich Ihnen schuldig? |
Vas bin ih ıhnen şuldig? |
Sorun nedir ? |
Was paßiert hier? |
Vas pasirt hir? |
Hava nasıl ? |
Wie ist der wetter |
Vi ist der vetter? |
Çok naziksiniz. |
Sie sind zehr net |
Zi sind zer net |
Birlikte birşeyler içelim mi ? |
Können wir etwas zusammen tirinken? |
Könen vir etvas zusamen tirinken? |
Merdivenden / asansörden çıkın. |
Nehmen Sie die Treppe / den Lift. |
Nehmen si di trepe / den lift. |
Bagajımı kaybettim. |
Ich habe mein Gepack verloren. |
İh habe mayn gepak verloren. |
Valizlerinizi tarif edermisiniz? |
Beschreiben Sie sie? |
Beşrayben Zi zi? |
Deri, üstten fermuarlı. |
Sie sind aus Leder,mit Reiß verschluß oben. |
Zi zind aus leder mit rayfaşlus oben. |
Büyük sırt çantası. |
Es ist ein großer Rucksack. |
Es ist ayn groser ruksak. |
Biraz yavaş konuşabilirmisiniz sizi anlamıyorum |
Sprechen Sie bitte langsemer,ich verstehe Sie nicht. |
Şprehen zi bite langsemer ih verştehe niht . |
Taksi durağı nerede? |
Wo ist der Taxistand ? |
Vo ist der taksisdant ? |
Bir taksi çağırabilir misiniz? |
Können Sie ein Taxi rufen? |
Könen zi ayn taksi rufen? |
Çıkış nerede ? |
Wo ist der Ausgang? |
Vo ist der ausgang? |
Ne kadar ? |
Wieviel kostet das |
Vifil kostet das? |
Yanlızca gidiş bileti alacaktım. |
Eine Hinfahrkarte bitte. |
Ayne hinfartkarte bitte. |
İndirim kartım var. |
Ich habe eine Ermaßigungkarte. |
İh habe ayne ermazigungkarte. |
Nereye gidecektiniz ? |
Wohin möchten Sie fahren? |
Vohin möhten zi fahren? |
Hangi trenle? |
Mit welchem Zug? |
Mit velçem zug? |
Treniniz 8nci perondan kalkacak. |
Ihr Zug fahrt Gleich 8 ab. |
Ihr zug fart glaih 8 ab. |
Kaç çocuk var? |
Wieviele Personen sind Sie? |
Vifile Personen zind zi? |
İki büyük, dörtde çocuk var. |
Wir sind zwei Erwachsene und vier Kinder. |
Vir zind zvay ervaksene und fiyr kinder. |
Sayıları bilmiyorum yazabilir misiniz? |
Ich verstehe die zahlen nicht .Können Sie mir bitte aufschreiben? |
İh ferştehe di zahlen niht könen zi mir bitte aufşrayben? |
Tren nereden kalkıyor ? |
Wo fahrt der Zug ab? |
Vo fehrt der zug ab? |
…garı, 7 nci perondan kalkıyor. |
Der Zug fahrt vom Bahnhof….,Gleih7 ab. |
Der zug fehrt vom bahnof …,gleih ab. |
Ne kadar zamanda ? |
Wann? |
Van? |
Bir saat içinde |
In einer Stunde. |
İn ayner ştunde |
Umarım yetişiriz. |
Ich hoffe wir kommen pünktlich an. |
İh hoffe vir komen pünkliş an. |
Bekleme salonu. |
Den wartesaal. |
Den vartesal. |
Tuvalet. |
Die Toiletten. |
Di tualeten. |
Özür dilerim pardon. |
Verzeihen Sie bitte / Entschldigung. |
Ferzaihen zi bitti / entşuldigung. |
…den geliyorum. |
Bitte sehr, ich komme aus… |
Bitte sehr,iş kome aus…. |
Arabadan iner misiniz? |
Steigen Sie aus dem Fahrzeug aus? |
Ştaygen zi aus dem fahrzoyg aus? |
Evraklarınız lütfen. |
Ihre Papiere, bitte. |
Ihre papiere ,bitte. |
Süresi dolmuş. |
Er ist abgelaufen. |
Er ist abgelaufen. |
Yaşınız tutmuyor. |
Sie sind minderjahrig. |
Zi zind minderyarig. |
Ne kadar kalacaksınız ? |
Dauer des Aufenthalts ? |
Dauer des aufenthalts ? |
Bir hafta. |
Eine woche. |
Ayne vohe. |
Bir hafta sonu. |
Eine Wochenende |
Ayne vohenende. |
Bir ay. |
Eine Monat. |
Ayne monat. |
Birkaç gün. |
Einige Tage. |
Aynige tage. |
Nerede kalacaksınız? |
Wo möchten sie bleiben? |
Vo möhten zi blayben? |
Otelde. |
İm Hotel. |
İm hotel. |
Seyahat amacınız nedir? |
Reise anlass? |
Raysenlias? |
İş. |
Geschafte. |
Geşefte . |
Tatil. |
Freizeit. |
Fraysayt. |
Arkadaş ziyareti. |
Besichigungen. |
Besuhungen. |
Turizm. |
Tourisum. |
Turizum. |
Eğitim. |
Seminar. |
Seminar. |
Dilimizi konuşabiliyor musunuz? |
Sprehen Sei die Landessprahe? |
Şprehen zi di landşprahe? |
Biraz. |
Ein wenig. |
Ayn venig. |
Ne kadar paranız var? |
Weiviel geld haben Sie? |
Vifil geld haben zi? |
Çantanızda ne var? |
Was haben Sie in derTasche? |
Vas haben zi in der taşe? |
Bu kutunun içinde ne var ? |
Was ist in diesem Karton? |
Vas ist in dizem karton? |
Bana ziyaret edebileceğim birkaç yer önerebilir misin ? |
Können sie mir sagen wohin ich besuchen soll? |
Können zi mir zagen vohin ih besuhen zol? |
Harabeler. |
Die Antquatum. |
Di antkuatum. |
Saray. |
Das Schloss. |
Das şhlos. |
Yer altı mezarı. |
Die Katakomben. |
Di katakomben. |
Şehir merkezi. |
Die Stadtmitte. |
Di ştadmittel. |
Mezarlık. |
Den Friedhof. |
Den fridorf. |
Kilise. |
Die Kirche. |
Di kirşe. |
Sergi. |
Die Ausstellung. |
Di austelung. |
Kale. |
Die Burg. |
Di burg. |
Alışveriş merkezi. |
Die Kafhauser. |
Di kufhauser. |
Mağara. |
Die Höhle. |
Di höle. |
Göl. |
Den See. |
Den ze |
Rıhtım. |
Die Hafendamme. |
Di hafendame. |
Anıt. |
Das Denkmal |
Das denkmal. |
Cami. |
Das Moschee. |
Das muşe |
Müze. |
Das museum. |
Das muzeum. |
Park. |
Die anlagen. |
Di anlagen. |
Liman. |
Den Hafen. |
Den hafen. |
Meydan. |
Den Platz. |
Den platz. |
Tapınak. |
Den Temple. |
Den temple. |
Kabir. |
Die Grabstatte. |
Di grapstate. |
Kule |
Den Turm |
Den tum. |
Neler yapmaktan hoşlanırsınız? |
Sagen Sie: Was machen Sie gern? |
Sagen zi :vas mahen zi gern? |
Resim. |
Malerei. |
Maleray. |
Mimarlık. |
Architektur |
Arşitektur. |
Sanatın her dalından. |
Kunst im allgemeinen. |
Kunst im algemayn. |
Tarih. |
Geschichte. |
Geşihte. |
Coğrafya. |
Erdkunde . |
Erkunde. |
Doğa tarihi. |
Naturgeschichte . |
Naturgşihte. |
İnsanlar. |
Far die Menschen. |
Menşen. |
Sosyoloji. |
Soziologie. |
Soziologi. |
Nufus bilim. |
Demogaphie. |
Demogaphi. |
Politika. |
Politik. |
Politik. |
Spor. |
Sport. |
Sport. |
El sanatları. |
Handwerk. |
Handverk. |
Av. |
Jagd. |
Yagd. |
Vahşi yaşam. |
Wilde Tiere. |
Vilde tayre. |
Farklı kültürler. |
Landwirtschaft. |
Landvirşaft. |
Bilim. |
Wissenschafft. |
Visenşaft. |
Geziler düzenliyor musunuz? |
Beiten Sie Rundfahrten an? |
Biten zi rundfahrten an? |
Turistlerin akın etmediği yerlere girmek istiyorum. |
Ich suche gerade die von Touristen weinig besuchten Orte. |
İh zuhe gerade di von turisten venig besuhten orte. |
Önerebileceğiniz bir 3 günlük turunuz var mı? |
Welche Rundfahrt emfehlen Sie uns für drei Tage? |
Velşe rundfahrt emfehlen zi uns für dray tage? |
Fotograf çekmek serbest mi? |
Darf man fotografieren ? |
Darf man fotografiren? |
Buranın en popüler diskoları hangileri? |
Was ist der letzte Schrei auf dem Gebiet der Disco? |
Vas ist der letste şray auf dem gebit der disko ? |
Spor yapmak istiyorum seçeneklerim neler? |
Ich bin Sportler; Welche Trainingsmöglichkeiten gibt es hier? |
İh bin sportler velşe trenigmöglişkayten gibt es hir ? |
Otobüsler gece de işliyor mu ? |
Verkeren die Busse die ganze Nacht ? |
Verkehen di buse di ganze naht? |
Bana bir araba kiralama şirketi önerebilir misin ? |
Können Sie mir eine Automemietung empfehlen? |
Könen zi mir ayne automemaltung empfehlen ? |
Plajlar buraya uzak mı? |
Sind die Strand weit weg? |
Zind di şıtrand vayt veg ? |
Otobüs durağı nerede ? |
Wo ist die Bus haltestelle? |
Vo ist di bus halteştele ? |
Otobüs şehir merkezinden geçiyor mu ? |
Ist das der Bus zum Stadmittel? |
İst das der bus zum ştadmittel ? |
Ne kadar ? |
Wievel macht das |
Vifil maht das? |
Nerede satılıyor? |
Wo kann man sie kaufen? |
Vo kan man zi kaufen? |
…gitmem için hangi durakta inmem gerekiyor? |
Wo soll ich aussteigen, um nach …zu kommen? |
Vo sol ih ausştaygen ,um nah …zu kommen? |
Üçüncü durakta ineceksiniz. |
Steigen Sie an der dritten Haltestelle aus. |
Ştaygen zi an der driten haltştele. |
İlk otobüs kaçta? |
Um vievel Uhr fahrt der erste Bus nach..? |
Um vifel uhr fahrt der erste bus nah..? |
Son otobüs kaçta ? |
Wann fahrt der letzte? |
Van fehrt der letzte ? |
Bu otobüs… ‘dan geçiyor mu? |
Fahrt dieser Bus nach…? |
Fehrt dizer bus nah..? |
İneceğim yerde bana haber verebilir misiniz? |
Können Sie mir sagen ,wann ich aussteigen muß ? |
Könen zi mir sagen van ih ausştaygen mus? |
Şu adrese gideceğim. |
Ich möchte zum dieser Adresse fahren. |
İh möhte zum dizer adrese fahren. |
Hemen dönerim. |
Ich brauche nur eine Minute. |
İh brauhe nur ayne minute. |
Biletiniz nerede? |
Wo ist Ihr Fahrschein? |
Vo ist ir fahrşayn? |
Atmışım. |
Ich habe ihn weggeworfen. |
İh habe ihn veggevorfen. |
Saklamam gerektiğini bilmiyordum |
Ich wußte nicht daich ihn behalten sollte. |
İh vuste niht daih iğn behalten solte. |
Ne oluyor? |
Was geht hier vor |
Vas geht hir vor? |
Neden duruyoruz ? |
Warum halt die UBahn? |
Varum halt di uban? |
Yanınıza oturabilir miyim? |
Darf ich mich neben Sie setzen? |
Darf ih miş neben zi zetzen ? |
Şurada yazan adrese gitmek istiyorum. Nerede inmem gerekir? |
Ich gehe zum dieser Adresse,wo muß ich aussteigen? |
İh gehe zum dizer adrese,vo mus ih ausştaygen? |
Güzergahı haritada gösterebilir misiniz? |
Können Sie mir die Strecke auf dieser Karte zeigen |
Könen zi mir di ştreke auf diser karte saygan? |
Nerede bisiklet kiralanıyor? |
Wo kann man hier Fahrrader leihen? |
Vo kan man hir fahrad layhen? |
Araba kiralamak istiyorum. |
Ich machte einen Wagen. |
İh möhte aynen vagenb. |
Küçük bir araba. |
Einen kleinen Wagen. |
Aynen klaynen vağen. |
Ortalama bir araba. |
Einen mittelgroßen Wagen. |
Aynen mitelgrose vağen. |
Büyük bir araba. |
Einen großen Wagen. |
Aynen grose vağen. |
Günlük / haftalık tarife nedir? |
Was kostet es pro Tag/pro Woche? |
Vas kostet es pro tag / pro vohe? |
Burayı imzalayın. |
Unterschreiben Sie hier! |
Unterşrayben zi hir! |
..’e nasıl gidebilirim? |
Wie gehts nach….? |
Vi geyts nah..? |
Şu harita üzerinde nerede olduğumu gösterebilir misiniz? |
Zeigen Sie mir bitte, wo ich mich auf dieser Karte befinden? |
Zaygen zi mir bite vo ih miş auf dizer karte befinden? |
…buraya ne kadar uzaklıkta? |
Wie weit weg ist… von hier? |
Vi vayt veg ist… Von hir? |
Yanlış yoldasınız. |
Sie sind heir falsch. |
Zi zind hir falç. |
Buralarda ucuza kalabileceğimiz bir yer var mı? |
Gibte es hier in der Nache eine preisverte Unter kunft ? |
Gibt es hir in der nehe ayne praysverte unterkunf? |
Dümdüz devam edin. |
Fahren Sie geradeaus. |
Fahren zi geradeaus. |
Yokuşun sonunda solda. |
Da unkten links. |
Da unkten links. |
Sağda. |
Rechts. |
Rehts. |
Trafik ışıklarından sağa/sola dönün. |
Biegen Sie links / rechts an der Ampel ab. |
Bigen zi links / rehts an der ampel ap. |
Pardon buraya park edebilir miyim? |
Verzeihung! Darf ich hier parken? |
Verzayhung!darf ih hir parken? |
Arabamız Bozuldu. |
Wir haben eine Panne. |
Wir haben ayne pane. |
Kaybolduk. |
Wir haben uns verfahren. |
Wir haben uns verfaren. |
Burada bekleyin, yardım getireceğim. |
Warten Sie hier; ich hole Hilfe. |
Varten zi hir ih hole hole hilfe. |
Arabayla / yürüyerek ne kadar zamanda varırız? |
Wieviel Zeit braucht man mit dem auto / zu Fuss? |
Vifil sayt brauhtman mit dem auto / zu Fuss? |