Kulak İle İlgili Almanca Atasözleri
- Kız alan göz ile bakmasın, kulak ile işitsin.
– Willst du eine Frau nehmen, so zieh die Ohren mehr als die Augen zu Rat.
- Kulaktan burun yakın, kardeşten karın yakın
( Die Nase ist einem näher als die Ohren und die Frau ist einem näher als die Geschwister. )
- Deve kadar olmuşsun, kulağı kadar haysiyetin yok.
– Was hilft’s, dass der Teufel groß ist, wenn er sonst nichts taugt.
- At tırnaktan, insan kulaktan kapar.
( Ein Pferd wird krank an seinen Hufen, und ein Mensch an seinen Ohren. )
- Kulağı delik.
( Sein Ohr hat ein Loch. )
- Her sözü söyleme yerin kulağı var.
( Spreche nicht jedes Wort aus, der Boden hat Ohren. )
- Boynuz kulağı geçer.
( Die Hörner werden länger als die Ohren. )
( Wenn man alles verzögert, macht man seine Lage nur noch schlimmer. )
- Domuzun burnunu kulağını kesmişler, yine domuz, yine domuz.
– Anders machen ist nicht besser machen.
– Eine Krähe wird keine Nachtigall.
– Wenn man die Sau sattelt, wird noch lange kein Reitpferd daraus.
- Eşeğin kulağını kesmekle küheylan olmaz.
( Auch wenn man einem Esel die Ohren abschneiden würde, würde er nicht zum Vollblutpferd. )
- Ağzından çıkanı kulağı işitmez.
( Seine Ohren hören nicht, was sein Mund spricht. )
( Er redet ohne Überlegung. )
- Namaza meyli olmayanın kulağı ezanda olmaz.
– Wo einer nicht hören will, da ist alles Reden umsonst.
– Nie wirst du die Toten hörend machen können, auch nicht die Tauben auf den Ruf
zur Wahrheit, wenn sie absichtlich dir den Rücken wenden. Auch wirst du die
Blinden ( Verblendeten ) nicht dahin leiten können, dass sie von ihrem Irrtum
ablassen; nur von solchen wirst du angehört, werden die an unsere Zeichen glauben
und uns ganz ergeben sind.
- Yerin kulağı var ( her sözü işitir ).
– Gerücht schläft nicht.
– Auch die Wände haben Ohren
- Sözü söyle alana, kulağında kalana.
– Rate niemand ungebeten.
– Tauben Ohren ist schlecht predigen.
– Was man dem Esel predigt, ist verloren.
– Wem nicht zu Raten ist, dem ist auch nicht zu helfen.
– Zu einem Ohr hinein, zum andern heraus.
– Was soll guter Rat, wenn niemand folgt.
– Sprich nicht, wenn man dich nicht hören will.
– Wo kein Ohr ist, da rede nicht.
- Kurt kulağından tutulmaz.
( Man fasst den Wolf nicht am Ohr. )
( Einen schlechten Menschen sollte man mit Vorsicht behandeln. )
- Atın kulağını kesin, yine attır; domuzun kuyruğunu kesin, yine domuzdur.
– Es hilft kein Bad an einem Juden oder Raben.
- Bir kulağını insan sağır etmeli.
– Man muss die Leute nehmen, wie sie sind.
- Göz ile kulak iki, ağız tek, çok görüp çok dinleyip, az söylemek gerek.
( Man hat je zwei Ohren und Augen, aber nur einen Mund, damit man viel sehen, viel hören aber wenig reden Sollte. )
- Deve boynuz ararken kulaktan olmuş
– Wer nach fremdem Gut trachtet, verliert das seine.
– Wer alles will, erhält nichts.
– Der viel sucht, dem geht viel ab.
– Wer zuviel will, erreicht nichts.